悟空视频

    在线播放云盘网盘BT下载影视图书

    译之痕: 周克希•手稿集 - 图书

    导演:周克希
    《译之痕》是法国文学翻译家周克希先生的最新随笔,多幅珍贵手稿直观地展示了好的译文是怎么得来的,那些意味深长的文字是经过了怎样缠绵辗转的思考,从而成就了迷魂之作,来打动读者的心。 全书按照周克希先生翻译生涯的时间与作品来划分,从他热情地投身于自己喜受的翻译事业开始,心无旁骛,顺其自然,一部部好作品接踵而来。相关译作的手稿记录下了数十年人生思考的“痕迹”,每一个章节俱见其翻译心得和灼见,比如“好译文是改出来的”、“译笔贵在传神”、“文字应求鲜活”、“文字来自透彻理解”等等,亦可见其追根究底的较真,又有寻找精妙的探究。这本手稿集反映了一个翻译家的阅读和翻译历程,也展示了一个翻译家的为师之学、为范之正。
    译之痕: 周克希•手稿集
    图书

    周克希译文选 - 图书

    2017
    导演:周克希
    著名法语翻译家周克希经典译本,王安忆、陈村、赵丽宏、孙甘露、陈子善、毛尖诚挚推荐!《周克希译文选》包含法语翻译名家周克希的译著《基督山伯爵》、《包法利夫人》、《追寻逝去的时光·第二卷·在少女花影下》、《追寻逝去的时光·第五卷·女囚》、《小王子》和随笔集《译边草》。内有二十余幅珍贵原版插画、多幅作家手稿和周克希先生翻译手稿、中法对照名句摘录。
    周克希译文选
    搜索《周克希译文选》
    图书

    周克希译文选 - 图书

    2017
    导演:周克希
    著名法语翻译家周克希经典译本,王安忆、陈村、赵丽宏、孙甘露、陈子善、毛尖诚挚推荐!《周克希译文选》包含法语翻译名家周克希的译著《基督山伯爵》、《包法利夫人》、《追寻逝去的时光·第二卷·在少女花影下》、《追寻逝去的时光·第五卷·女囚》、《小王子》和随笔集《译边草》。内有二十余幅珍贵原版插画、多幅作家手稿和周克希先生翻译手稿、中法对照名句摘录。
    周克希译文选
    搜索《周克希译文选》
    图书

    不朽者: 周克希译文集 - 图书

    2011
    导演:阿尔封斯·都德
    长篇小说《不朽者》是著名法国作家都德的重要作品之一。小说的主要内容是讽刺最高科学机构法兰西学院,因法兰西学院院士通常被人称作“不朽者”。书中的主人公只是一个平庸的学究,他毕生努力奋斗,终于混进了法兰西学院,成了被称为不朽者的院士,但他的论著却被发现是假科学。虽此部作品不如作者的《磨坊书简》和短篇小说《最后一课》有名,但可读性不亚于19世纪的任何欧洲优秀小说。
    不朽者: 周克希译文集
    搜索《不朽者: 周克希译文集》
    图书

    周克希译文选: 限量版套装 - 图书

    导演:周克希
    《周克希译文选》包含法语翻译名家周克希的译著《基督山伯爵》、《包法利夫人》、《追寻逝去的时光•第一卷•去斯万家那边》、《追寻逝去的时光•第二卷•在少女花影下》、《追寻逝去的时光•第五卷•女囚》、《小王子》和随笔集《译边草》。 随书附赠七张精美藏书票。套装书附赠精装概念笔记本,内有二十余幅珍贵原版插画、多幅作家手稿和周克希先生翻译手稿、中法对照名句摘录。
    周克希译文选: 限量版套装
    搜索《周克希译文选: 限量版套装》
    图书

    周克希译文选: 限量版套装 - 图书

    导演:周克希
    《周克希译文选》包含法语翻译名家周克希的译著《基督山伯爵》、《包法利夫人》、《追寻逝去的时光•第一卷•去斯万家那边》、《追寻逝去的时光•第二卷•在少女花影下》、《追寻逝去的时光•第五卷•女囚》、《小王子》和随笔集《译边草》。 随书附赠七张精美藏书票。套装书附赠精装概念笔记本,内有二十余幅珍贵原版插画、多幅作家手稿和周克希先生翻译手稿、中法对照名句摘录。
    周克希译文选: 限量版套装
    搜索《周克希译文选: 限量版套装》
    图书

    不朽者: 周克希译文集 - 图书

    2011
    导演:阿尔封斯·都德
    长篇小说《不朽者》是著名法国作家都德的重要作品之一。小说的主要内容是讽刺最高科学机构法兰西学院,因法兰西学院院士通常被人称作“不朽者”。书中的主人公只是一个平庸的学究,他毕生努力奋斗,终于混进了法兰西学院,成了被称为不朽者的院士,但他的论著却被发现是假科学。虽此部作品不如作者的《磨坊书简》和短篇小说《最后一课》有名,但可读性不亚于19世纪的任何欧洲优秀小说。
    不朽者: 周克希译文集
    搜索《不朽者: 周克希译文集》
    图书

    家變手稿集 - 图书

    2010
    导演:王文興
    關於這部你或許早已讀過的小說, 更多的故事被遺忘在手稿裡…… 32年後 終於見到《家變》最初的樣貌 《家變》這本1978年首次出版的經典作品,在32年後由臺大圖書館和臺大出版中心提供珍貴資料,終於以手稿集的形式出版,回歸王文興老師創作時,一筆 一劃的最初模樣,忠實呈現寫作過程中的每一次猶豫、刪改,還原手稿背面潦草的註記、試寫,甚至作者與自己的對話與詰問。 字字錘鍊 豈止推敲而已 王文興曾說,寫作的過程像「打鐵一樣,字是打出來的」。他先以鉛筆在紙上快速打出節奏線條,接著轉譯文字成初稿,最後才謄寫在方格稿紙上成為抄正定稿, 再交給出版社進行編輯、印刷工作。因此,手稿不但完整展現王文興老師對文字的講究與要求,更是實踐王老師所提倡「精讀」方法的最佳文本。「平躺放大的逗 號」、「半個句號」……各式各樣的符號讓閱讀手稿像是解碼。每一個細節:空格、字體、標點都具意...(展开全部)
    家變手稿集
    搜索《家變手稿集》
    图书

    手稿1:设定集 - 小说

    都市
    导演:不开心的小雨
    用于为后续完整作品梳理剧情、世界观、设定和收集记录奇思妙想、灵光一闪等,不定时更新灵感_(:з」∠)_ 这个不算小说,不算小说,不算小说(重要的事说三遍)
    手稿1:设定集
    搜索《手稿1:设定集》
    图书

    手稿1:设定集 - 小说

    都市
    导演:不开心的小雨
    用于为后续完整作品梳理剧情、世界观、设定和收集记录奇思妙想、灵光一闪等,不定时更新灵感_(:з」∠)_ 这个不算小说,不算小说,不算小说(重要的事说三遍)
    手稿1:设定集
    搜索《手稿1:设定集》
    图书
    加载中...